Home Courses Songs & Movies Audio Books Educational Games Language Manuals Dictionary Read Subtitled Comics Help using the website

أنَا أُحِب العَرَبِِيَّة

Setelah mempelajari kata kerja, kita akan belajar tentang kata nama dan struktur frasa dalam bahasa Arab.

Dalam bahasa Arab, ada dua bentuk genus (noun/grammatical gender) dalam kata namanya: genus maskulin dan genus feminin. Genus beberapa kata kerja boleh diteka dengan mudah, umpamanya, kata kata yang terakhir dengan... --t> adalah kata feminin. Walau bagaimanapun, kata nama harus dihafal dengan genus dan bentuk jamaknya. Yang berikut adalah berberapa kata name dengan genusnya disisi:
qeTat> - Kucing (f.)
kalb - Anjing (m.)
shams - Matahari (f.)
qamar - Bulan (m.)

Selepas ini, kami akan belajar tentang strukur frasa. Dalam bahasa Arab, ada dua jenis frasa, Frasa Kata Nama dan Frasa Kata Kerja.
The pattern of the noun phrase is:
[Permulaan] [Maklumat lanjutan]

Frasa Kata Nama merupakan suatu frasa yang bermula dengan kata nama atau kata ganti nama. Kata nama atau kata ganti nama di depan frasa dipanggil "Permulaan" (The Starting) "al mobtada'", it represents the entity (person, animal or ... ) about which the phrase is talking. "al mobtada'" is followed by "Information" "alkhabar". "alkhabar" is the part of the phrase telling information about "almobtada'", "al khabar" can be:
1- A noun, adjective or prepositional phrase. examples:
- anaa aHmad Saya Ahmad.
- almanzel kabeer Rumah itu besar.
- howa fee almanzel Dia di dalam rumah.
Note : These examples explain why the verb "to be" is not used in Arabic in the way English uses it. The position of nouns/adjectives/prepositional phrases shown in examples (Ahmad, kabeer, ... etc) is [Information] "al khabar", so they are understood to tell information about [the starting] with no need to insert the verb "to be" in the present tense.
2- A verbal phrase without the subject (see next paragraph for info about verbal phrase), example:
- anaa aqra' alketaab I read the book.

A verbal phrase is one which starts with a verb (in any of the three forms). It is considered stronger than a noun phrase composition-wise. The pattern of the verbal phrase is:
[verb] [optional subject] [optional object]
The order is not that strict though with subject and object, in some instances, object comes first ... it really depends on the logic of the phrase, this will be clear in the following examples:
- Here all elements of the verbal phrase are present and in usual order. fahema alTaaleb aldars The student understood the lesson.
- Here, the subject is omitted because it's logically understood to be "I" afham al3arabeyyat> I understand Arabic.
- Here, the object is omitted simply because the verb does not require an object. kharagat salmE men almanzel Salma went out of the house.

As a simple exercise
1- Try to form the following phrases in Arabic:
- I am Egyptian(or your nationality, consult the dictionary;).
- I listen to the Radio.
- He is in the house.
2- Translate the following phrases to your language:

anaa a'oHeb al3arabeyyat>a
dhahaba alwalad elE almadrasat>a
albent ta'kol altofaaH.

Post new comment



Chat with us